SKULL - Answer Lyrics + Translation

Lyrics and translation for SKULL's "Answer" which can be found on their "[Awake]" single


Lyrics were typed up by me so please apply corrections and credit (to this blog) where due ^^


Kanji:

土砂降りすぎてあとの虹が
集る青い空
水たまりに映る自分を
踏みつけてはしりだした
とっても幽欝なごご

でも信じてはないよ
そんな事はどうか言わないで
悲しい呉れるから

又直ぐに雨が降るたとしても
又綺麗な虹が架けるかな

茲を伝
涙はもう要れないよ
見えなかった足下を今照らすから

永遠の時一瞬で消える
そんな物は見たくなくて

深い雲の切れ間から
毀れ落ちる太陽の光
とっても綺麗で
掴めそうで両手延ばしたけれど
とっても高過ぎた空

毀れを消える
涙はもう要れないよ
見えなかった足下を今照らすから

永遠の時一瞬で消える
そんな物は見たくなくて

制限されたら未来壊したくて
もう迷わないで
前に進んで

あー微かに見える光が照らした世界が
今見えなかった足下を照らすから


Romaji:

Doshaburi sugite ato no niji ga takaru aoi sora
Mizutamari ni utsuru jibun wo
Fumitsukete hashiri dashita
Tottemo yuuutsu na gogo...

Demo shinjiteku wa nai yo
Sonna koto wa douka iwanaide
Kanashii kureru kara

Mata sugu ni ame ga furuta toshitemo
Mata kirei na niji ga kakeru kana

Koko wo tsutau
Namida wa mou irenai yo
Mienakatta ashimoto wo ima terasu kara

Eien no toki isshun de kieru
Sonna mono wa mitakunakute

Fukai kumo no kirema kara
Kobore ochiru taiyou no hikari
Tottemo kirei de
Tsukame sou de ryoute nobashi ta keredo
Totemo taka sugi ta sora

Kobore wo kieru
Namida wo mou ienai yo
Mienakatta ashimoto wo ima terasu kara

Eien no toki isshun de kieru
Sonna mono wa mitakunakute

Seigen saretara mirai kowashitakute
Mou mayowanai de
Mae ni susun de

Ah, kasuka ni mieru hikari ga terashita sekai ga
Ima, mienakatta ashimoto wo terasu kara...


Translation:

A rainbow gathers in the blue sky after the pouring rain passes

I trampled on the "me" reflecting in the puddle as I started running that
very melancholy afternoon

But I do not believe in saying such things

Even if rain falls again
I wonder if there will be another beautiful rainbow?

This is life
I don't need tears anymore
I couldn't see the present illuminated under my feet

I don't want to see these things which vanish in an instant

From the rift in the thick clouds
The sunlight falling down was incredibly beautiful
It seemed like I could reach out with both hands and grab it
However, the sky was too high

It breaks and disappears
I don't need tears anymore
I couldn't see the present illuminated under my feet

I don't want to see these things which vanish in an instant

If we lose our restraint, the future will break down
Moving forward, I will not lose my way

Ah, the light that shone on the world is seen faintly
I couldn't see the present illuminated under my feet




Share on Google Plus
    Blogger Comment
    Facebook Comment

2 comments: